Tradução do Jailbird (2.0) 100% completada
Parabéns a todos da equipe brasileira de tradução do Flock!
Orgulhosamente terminamos hoje a tradução das strings da versão 2.0 do Flock.
Agora falta sair os pacotes para análise de qualidade, e esperamos poder contar com todos os voluntários para podermos aprimorar nossa tradução antes do lançamento final da versão em Português.
Metade!
Fiquei muito animado quando vi esta mensagem:
Vamos lá que a gente vence!
Manual do Tradutor: Carta de Convenções e Terminologias
Este texto foi inspirado em alguns enganos comuns que aconteceram durante o nosso processo colaborativo de tradução do Jailbird (Flock 2.0)
Lembre-se sempre que:
Ajude a traduzir o Flock 2.0
Quem quiser ajudar na tradução do Flock 2.0 - O Navegador Social, basta seguir os seguintes passos:
Sistema de Tradução
Boas novidades!
Agora utilizamos o sistema Narro para traduzir o Flock online.
O sistema ainda precisa ser integrado, por isso peço a paciência de criar contas no sistema com o mesmo e-mail das contas daqui.
Nos vemos por lá!
Endereço: http://narro.flockbrasil.com.br/n/
Unindo esforços com o projeto Narro para permitir a tradução colaborativa do Flock
Por meio da lista de discussão Flock-l10n, fui informado sobre o projeto Narro, que começou como módulo do Drupal e tomou seu próprio caminho por questões conceituais.
O autor precisa de ajuda, portanto estou colaborando o máximo com ele para termos o quanto antes um módulo de tradução colaborativa de softwares no modelo do Mozilla, como o Flock.
Nova versão do Flock - Grouse (1.2)
Ainda não conseguimos nos organizar para enviar uma tradução do flock.
Até consegui sozinho mesmo enviar algo para o Falcon (1.0), mas foi tarde e não deu tempo de debugar.
Vamos agora tentar o Grouse!
Em anexo, um zip com os arquivos de tradução do Grouse em inglês.
Arquivos para tradução
Enquanto ainda não colocarmos no ar o software de tradução em grupo, vamos usar os velhos arquivos .zip mesmo, e trocar arquivos.
Temos a tradução do Flock 1.0 (Codinome Falcon) para português, que infelizmente não foi ao ar por ter ficado pronta junto com a versão 1.1 do Flock (Codinome Grackle)
Os dois arquivos anexados são pastas zipadas com arquivos DTD (similar a XML) e .properties (assim como em Java). Um é versão anterior do Flock em Português Brasileiro, e o outro a versão atual em Inglês.
Este é o início
Orgulhosamente coloco hoje no ar este site que faz parte de uma iniciativa de incentivo ao uso do flock pelos brasileiros.
Aqui todos os voluntários da tradução do flock conversam e planejam.
Também existe a intenção de traduzir aos poucos a documentação do Flock e disponibilizar aqui para o público.
Sinta-se à vontade para entrar e contribuir!

Comentários recentes
1 ano 1 semana atrás
1 ano 16 semanas atrás
1 ano 16 semanas atrás
1 ano 27 semanas atrás
1 ano 28 semanas atrás
1 ano 29 semanas atrás
1 ano 29 semanas atrás
1 ano 30 semanas atrás
1 ano 30 semanas atrás
1 ano 33 semanas atrás